RAISEについてのハイセンスなあなたのサイト
今日は、ニコロデオン制作のドラマ「iCarly(アイ・カーリー)」の主題歌を和訳しました
歌っているのは、作中で主人公カーリーを演じているミランダ・コスグローヴさん
シーズン1放送時(2007年)なんと14歳Σ(゚□゚;)なんて大人っぽいんだ・・・
そしてゲストとして、Drake Bell(ドレイク・ベル)さんがエレキギターかな?それを演奏しています。
2人はドレイクさん主演の「ドレイク&ジョシュ」という番組で共演しているようです。
あらすじを読んだらすごく面白そうで、ぜひ見てみたいなと思いました!
そして「アイ・カーリー」ですが、昔、NHK教育テレビ(Eテレ)で放送してましたよね
当時の私はまだ海外ドラマに興味がなくて(ジョークが全く理解できなかったんですよw)
内容はほとんど見なかったのですが、この曲はいつまでも頭に残って忘れなかったです。
特に「wonderful」と「situation」の部分w
聞き取れて歌えたのがそこだけだったからすごく印象に残っています。
久々に観たいなーと思っていたら、な・ん・と!
10月1日夜7時25分から放送します!!
Eテレで!!
月曜日ですよ!!←
すごく楽しみです
In five
5秒前
four
three
two
I know you see
君も気づいてると思うけど
Somehow the world will change for me
なんとなく世界は変わってる
And be so wonderful
もっと素敵な場所に
Live life, breathe air
普通の生活をして、息を吸う
I know somehow we’re gonna get there
なんとなくそこに着いたら
And feel so wonderful
とっても素敵な気分になる
I will make you change your mind
君の考えを変えてみせる
These things happen all the time
そういうのはいつだって突然起きる
And it’s all real
全部本当よ
I’m telling you just how I feel
私が感じてること教える
So wake up the members of my nation
だからみんな起きて
it’s your time to be
君の出番よ
There’s no chance unless you take one
君から掴まない限りチャンスはない
And the time to see the brighter side of every situation
どんなシチュエーションでも常に明るい方を見て
some things are meant to be
それには何か意味がある
So give me your best and leave the rest to me
だから君の全力をちょうだい、あとは私に任せて
I know it’s time
知ってるわ、今は
To raise the hand that draws the line
手を挙げてはっきりさせる時
And be so wonderful
とっても素敵になることに
Golden sunshine
金色に輝く日の光
I know somehow it’s gonna be mine
なんとなくそれが私のものになる
And feel so wonderful
とっても素敵な気分だわ
Show me what you can become
君は何になるのか見せて
There’s a dream in everyone
みんなの中に夢がある
And it’s all real
全部本当よ
I’m telling you just how I feel
私が感じてること教える
So wake up the members of my nation
だからみんな起きて
it’s your time to be
君の出番よ
There’s no chance unless you take one
君から掴まない限りチャンスはない
And the time to see the brighter side of every situation
どんなシチュエーションでも常に明るい方を見て
some things are meant to be
それには何か意味がある
So give me your best and leave the rest to me
だから君の全力をちょうだい、あとは私に任せて
Leave it all to me (leave it all to me)
あとは全部私に任せて
So make it right (make it alright)
だから頑張って
And see it through (you got to)
そしてやり通して
You know you won’t be free until you
あなたがそうするまで自由になれないでしょ
Wake up the members of my nation
みんな起きて
it’s your time to be
君の出番よ
There’s no chance unless you take one
君が掴まない限りチャンスはない
And the time to see the brighter side of every situation
どんなシチュエーションでも常に明るい方を見て
some things are meant to be
それには何か意味がある
So give me your best and leave the rest to me
だから君の全力をちょうだい、あとは私に任せて
Leave it all to me, (leave it all to me),
あとは全部私に任せて
Leave it all to me
Just leave it all to me
あとは全部私に任せて
21世紀のRAISE事情
Gravity / EXO album “DON’T MESS UP MY TEMPO”
歌詞 和訳 (参考程度)
読み仮名なしは
Yeah woo uh woo uh
nananana dadadada
よんうぉんひ なる さらんはんだ
영원히 날 사랑한다
永遠に僕を愛すると
くり まらどん のや
그리 말하던 너야
そう言ったのは君だよ
ねげ まれっとん のや
내게 말했던 너야
僕に言ったのは君だよ
く まり なる めmどぬんで
그 말이 날 맴도는데
その言葉が僕の周りをぐるぐる回ってるのに
のるろっとっけ のあ のあ のる baby
너를 어떻게 놓아 놓아 널 baby
君をどうやって手放すの baby
あにん ごらるじまん くちん ごらるじまん
아닌 걸 알지만 끝인 걸 알지만
違うことはわかってるけど 終わりだってわかってるけど
ちゃっくまん なん (あじっと のる あじっ)
자꾸만 난 (아직도 널 아직)
しきりに僕は(今でも君をまだ)
っとなりょご へど っこっ かとぅにむろ
떠나려고 해도 꼭 같은 힘으로
離れようとしても 全く同じだけの力で
なん のる ぷっちゃpっこ いっそ
난 널 붙잡고 있어
僕は君を引き止めているんだ
に みれら ねげ くろどに
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕にそう言ったのに
くぁごが どぇおんに
과거가 되었니
過去になったの?
おじっ なまん さらんはんだどに
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけを愛してると言ったのに
に まうむん よんうぉに
네 마음은 영원히
君の心は永遠に
ね ぎょてまん もむんだ くろどに
내 곁에만 머문다 그러더니
僕のそばにだけ留まると そう言ったのに
ね じょんぶるる ころっそ くれっとに
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕の全てをかけたよ それなのに
なる っとなぼりょんに
날 떠나버렸니
僕から離れてしまったの?
あじっと なん のる きだりじゃに
아직도 난 널 기다리잖니
今も僕は君を待ってるじゃないか
ね まうむん よじょに
내 마음은 여전히
僕の心は相変わらず
のる っくろだんぎょ gravity
널 끌어당겨 gravity
君を引き寄せてるんだ gravity
に まるとぅ むんじゃん たのどぅる はなはな
네 말투 문장 단어들 하나하나
君の話し方 文章 単語のひとつひとつ
きおっ た はぬん なや
기억 다 하는 나야
全部覚えてるんだよ
くなれ にが なる めmどぬんで
그날의 네가 날 맴도는데
あの日の君が僕の周りをぐるぐる回ってるのに
のるろっとけ のあ のあ のる baby
너를 어떻게 놓아 놓아 널 baby
君をどうやって手放すの baby
Believeらん たの そっ すmぎょじょ いっとん lie
Believe란 단어 속 숨겨져 있던 lie
Believeという単語の中に隠れている lie
くごる もっ ぷぁ(あじっと なん あじっ)
그걸 못 봐 (아직도 난 아직)
それを見ることができないんだ (今でも僕はまだ)
のえ こじんまり っと こじしる こらご
너의 거짓말이 또 거짓일 거라고
君の嘘が また嘘だろうって
なる そぎご いっそ
날 속이고 있어
僕を騙してるんだ
に みれら ねげ くろどに
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だって僕に そう言ったのに
くぁごが どぇおんに
과거가 되었니
過去になったの?
おじっ なまん さらんはんだどに
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけを愛してると言ったのに
に まうむん よんうぉに
네 마음은 영원히
君の心は永遠に
ね ぎょてまん もむんだ くろどに
내 곁에만 머문다 그러더니
僕のそばにだけ留まるとそう言ったのに
ね じょんぶるる ころっそ くれっとに
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕の全てをかけたよ それなのに
なる っとなぼりょんに
날 떠나버렸니
僕から離れていったの?
あじっと なん のる きだりじゃに
아직도 난 널 기다리잖니
今も僕は君を待っているじゃないか
ね まうむん よじょに
내 마음은 여전히
僕の心は相変わらず
のる っくろだんぎょ gravity
널 끌어당겨 gravity
君を引き寄せてるんだ gravity
ねが ころっとん のらん ぺてぃぐん きょるぐっ fail
내가 걸었던 너란 배팅은 결국 fail
僕がかけた君という賭けは結局 fail
ほんじゃそ とっちゅはどん raise
혼자서 독주하던 raise
一人で走った raise
Honey look at me now
っと てだぼぬん めありまん
또 대답 없는 메아리만
また返事のないやまびこだけ
とらわ けそっ めmどるぎまね
돌아와 계속 맴돌기만 해
帰ってきてぐるぐる回り続けるだけなんだよ
まんがじょがぬん なるる っと とぅぃろはん ちぇ
망가져가는 나를 또 뒤로한 채
壊れていく僕をまた 後に残したまま
にが おmぬん い うじゅるる っとどるっか どぅりょうぉ
네가 없는 이 우주를 떠돌까 두려워
君がいないこの宇宙を漂うのかと思うと怖いんだ
のる うぃはんだみょん むぉどぅん うmじぎる ひみ いっそ
널 위한다면 뭐든 움직일 힘이 있어
君のためならなんだって動かす力があるんだ
ちゃる あるじゃな
잘 알잖아
よく知ってるじゃないか
くんで に まうmまんくむん ね まmでろ あんどぇ
근데 네 마음만큼은 내 맘대로 안돼
だけど君の心だけは僕の思い通りにはいかないんだ
あじっ なるる っくろだんぎぬん
아직 나를 끌어당기는
いまだに僕を引き
せる
のえ むげぬん けそっ なる じぼさmぎょ
너의 무게는 계속 날 집어삼켜
君の重さは 僕を飲み込み続ける
かるすろっ と ぬろがぬん さんちょ
갈수록 더 늘어가는 상처
日に日にもっと増えていく傷
いじぇん ちゅおっと ちゃちゅぃるる かmちゅぉ
이젠 추억도 자취를 감춰
もう思い出も姿をくらませる
もりっそげ ぽんじん
머릿속에 번진
頭の中に広がった
のえ もすpとぅるん こじっ
너의 모습들은 거짓
君の姿は偽り
でちぇ むぉる みどや どぇぬん ごんじ
대체 뭘 믿어야 되는 건지
一体何を信じればいいのか
ふぁkしに あん そ たし っと
확신이 안 서 다시 또
確信が持てずまた
のえ とぅぃっもすべ そりちょ (めmどるご いっそ)
너의 뒷모습에 소리쳐 (맴돌고 있어)
君の後ろ姿に叫ぶ (ぐるぐる回ってるんだ)
に みれら ねげ くろどに
네 미래라 내게 그러더니
君の未来だと僕にそう言ったのに
くぁごが どぇおんに
과거가 되었니
過去になったの?
おじっ なまん さらんはんだどに
오직 나만 사랑한다더니
ただ僕だけを愛してると言ったのに
に まうむん よんうぉに
네 마음은 영원히
君の心は永遠に
ね ぎょてまん もむんだ くろどに
내 곁에만 머문다 그러더니
僕のそばにだけ留まると そう言ったのに
ね じょんぶるる ころっそ くれっとに
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕の全てをかけたよ それなのに
なる っとなぼりょんに
날 떠나버렸니
僕から離れていったの?
あじっと なん のる きだりじゃに
아직도 난 널 기다리잖니
今も僕は君を待ってるじゃないか
ね まうむる らるじゃに
내 마음을 알잖니
僕の気持ちを知ってるじゃないか
なん のる みどっそ くれっとに
난 널 믿었어 그랬더니
僕は君を信じてた それなのに
“収録曲「Gravity」はレトロな雰囲気のサウンドとファンキーなリズムが印象的なエレクトロポップジャンルのナンバーで、「Monster」「Lotto」「Power」などを制作したイギリスのプロデュースチームLDN NoiseがEXOともう一度呼吸を合わせた。またチャンヨルが作詞作業に参加し、離れようとする彼女を掴みたい気持ちを重力に例えて表現した歌詞が魅力的だ。”
出典元:
ティーザーはギョンスでした!
韓国語初級〜中級なので所々訳が曖昧です、参考程度に見てください。
RAISEをご提供中!
このBlog、当初…なぜか、私…
…で、書き直しました
いいね、押してくださってとbloggerさん
申し訳ありませんm(_ _)m
FNS歌謡祭
アーティストのトリでしたね
もぉ〜…カッコいい
テレビの前で何回…言ったか…
クリスマスソングメドレー
クリスマスイブ
あったかくなれる心地いい歌声と表情
NEWS15周年メドレー
NEWSニッポン
チャンカパーナ
生きろ
フジテレビ…MUSIC FAIRは、全国ネット
じゃなかったから、あらためて、
15周年を祝ってくれて、嬉しいねっ
NEWSニッポン…って、発売した頃より
今のほうがいい曲だなぁ…好きだなぁ…って、
思うようになりました
今回みたいなバラードversion…だから、
ではなくて、NEWSの歌声が、なんか
スッと入ってくるような不思議な感覚
味スタで、思ったんだよねっ
こんないい曲だった…けっ…って
これだけの人気、実力がある歌手の中で
すごいよっ
今回もFNS歌謡祭の衣裳は、素敵で…
派手すぎず、煌びやかなんだけど上品
ベージュの優しくて、ふわふわ王子様から
黒でキリッと、キメる
もう…4人とも似合いすぎて、一目で
心…もってかれます
そして…ねっ…
慶ちゃんがね…慶ちゃんがね…
すごく優しい歌い方をするから
泣きそうになった
力強くて、全力で、艶っぽくて…
カッコいいのっ
取り乱して、失礼しました
慶ちゃん…デレ期に また突入しています
歌唱シーン以外にも…
RAISE YOU UPでノリノリのNEWSくん
まっすー…いい顔
キンキーブーツ…観に行きたくなりました
手を振る先は…誰
…勝手に丸ちゃんかなぁとか
二つも番組の告知もしてもらった
NEWSが歌唱中、綾小路さん…立ち上がって
笑顔で拍手
ずっと変わらず…NEWSを愛してくださって
います
慶ちゃんの…こういうとこ
ホントに素晴らしいと思う
後ろのランプがNEWS collarに光ってる
たくさん歌ってくれて幸せ
RAISE YOU UPで、笑顔になって
クリスマスイブで、あったかくなって
15周年メドレーで、感動して
時代
で、心までふるえました
楽しくて、優しいNEWSの雰囲気が
伝わってきました
心に沁みる歌と素敵な時間をありがとう
プロデューサーさん…石田様のお名前
この方が仕掛けてくださってるのかなぁ
今回もありがとうございます
ホントにホントに感謝です